Todas as mensagens de sistema
Ir para navegação
Ir para pesquisar
Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki.
Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
Nome | Texto padrão |
---|---|
Texto atual | |
userjsispublic (discussão) (Traduzir) | Observação: as subpáginas JavaScript não devem conter dados confidenciais, pois são visíveis por outros usuários. |
userjsonispublic (discussão) (Traduzir) | Observe: as subpáginas JSON não devem conter dados confidenciais, pois podem ser visualizados por outros usuários. |
userjsonpreview (discussão) (Traduzir) | <strong>Lembre-se de que está apenas a testar ou pré-visualizar o JSON na sua configuração de usuário. Este ainda não foi publicado!</strong> |
userjsonyoucanpreview (discussão) (Traduzir) | <strong>Dica:</strong> Use o botão "{{int:showpreview}}" para testar o seu novo JSON antes de publicar. |
userjspreview (discussão) (Traduzir) | <strong>Lembre-se que está apenas testando/prevendo o seu JavaScript particular e que ele ainda não foi publicada!</strong> |
userjsyoucanpreview (discussão) (Traduzir) | <strong>Dica:</strong> Utilize o botão "{{int:showpreview}}" para testar seu novo JavaScript antes de publicar. |
userlink-with-contribs (discussão) (Traduzir) | [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] {{int:pipe-separator}} [[{{ns:special}}:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) |
userlogin-authpopup-cancel (discussão) (Traduzir) | Cancelar |
userlogin-authpopup-closeme (discussão) (Traduzir) | Se você vir esta mensagem, poderá fechar esta janela. |
userlogin-authpopup-loggingin-body (discussão) (Traduzir) | Uma janela pop-up deve ter sido aberta. Se você não consegue vê-la, podemos tentar abri-la novamente. Ou você pode [$1 iniciar sessão da maneira antiga]. |
userlogin-authpopup-loggingin-body-link (discussão) (Traduzir) | Forma alternativa |
userlogin-authpopup-loggingin-title (discussão) (Traduzir) | Iniciando sessão... |
userlogin-authpopup-retry (discussão) (Traduzir) | Tente novamente |
userlogin-createanother (discussão) (Traduzir) | Crie uma outra conta |
userlogin-helplink2 (discussão) (Traduzir) | Ajuda com o login |
userlogin-joinproject (discussão) (Traduzir) | Junte-se ao projeto {{SITENAME}} |
userlogin-loggedin (discussão) (Traduzir) | Você já está {{GENDER:$1|autenticado|autenticada|autenticado(a)}} como $1. Use o formulário abaixo para iniciar sessão como outro usuário. |
userlogin-noaccount (discussão) (Traduzir) | Não possui uma conta? |
userlogin-reauth (discussão) (Traduzir) | Você deve autenticar-se novamente para verificarmos se você é $1. |
userlogin-remembermypassword (discussão) (Traduzir) | Mantenha-me conectado(a) |
userlogin-resetpassword-link (discussão) (Traduzir) | Esqueceu sua senha? |
userlogin-signwithsecure (discussão) (Traduzir) | Use a conexão segura |
userlogin-yourname (discussão) (Traduzir) | Nome de usuário(a) |
userlogin-yourname-ph (discussão) (Traduzir) | Escreva seu nome de usuário(a) |
userlogin-yourpassword (discussão) (Traduzir) | Senha |
userlogin-yourpassword-ph (discussão) (Traduzir) | Digite sua senha |
userlogout (discussão) (Traduzir) | Sair |
userlogout-continue (discussão) (Traduzir) | Você quer sair? |
userlogout-summary (discussão) (Traduzir) | |
userlogout-temp (discussão) (Traduzir) | Tem a certeza de que deseja sair? Não será possível voltar entrar na sua conta temporária. |
usermaildisabled (discussão) (Traduzir) | O e-mail do usuário foi desativado |
usermaildisabledtext (discussão) (Traduzir) | Você não tem como enviar e-mails a outros usuários deste wiki. |
usermerge (discussão) (Traduzir) | Fusão e eliminação de utilizadores |
usermerge-autopagedelete (discussão) (Traduzir) | Excluída automaticamente ao fundir usuários |
usermerge-badnewuser (discussão) (Traduzir) | Nome novo inválido |
usermerge-badolduser (discussão) (Traduzir) | Nome antigo inválido |
usermerge-badtoken (discussão) (Traduzir) | Token de edição inválida |
usermerge-deleteolduser (discussão) (Traduzir) | Apagar usuário antigo |
usermerge-desc (discussão) (Traduzir) | [[Special:UserMerge|Unifica as referências de um usuário em outro usuário]] no banco de dados da wiki - também apagará o antigo usuário após a fusão. Requer privilégio ''usermerge'' |
usermerge-fieldset (discussão) (Traduzir) | Nomes de usuário a unificar |
usermerge-logpage (discussão) (Traduzir) | Registro de fusão de usuários |
usermerge-logpagetext (discussão) (Traduzir) | Este é um registro de ações de fusão de utilizadores. |
usermerge-move-log (discussão) (Traduzir) | Página movida automaticamente ao fundir {{GENDER:$1|o usuário|os usuários}} "[[User:$1|$1]]" com "[[User:$2|$2]]" |
usermerge-newuser (discussão) (Traduzir) | Usuário novo (fundir para): |
usermerge-nonewuser (discussão) (Traduzir) | Novo nome de usuário vazio. Assumida fusão com "{{GENDER:$1|$1}}".<br /> Clique "{{int:usermerge-submit}}" para aceitar. |
usermerge-noolduser (discussão) (Traduzir) | Limpar nome antigo |
usermerge-noselfdelete (discussão) (Traduzir) | Não pode apagar ou fundir a sua {{GENDER:$1|própria}} conta! |
usermerge-olduser (discussão) (Traduzir) | Usuário antigo (fundir de): |
usermerge-page-unmoved (discussão) (Traduzir) | Não foi possível mover a página $1 para $2. |
usermerge-protectedgroup (discussão) (Traduzir) | Não é possível fundir a conta {{GENDER:$1|deste usuário|desta usuária}}: {{GENDER:$1|o usuário|a usuária}} está num grupo protegido. |